Exposition de Mr Fasanaro à Salerne

  Salerne aujourd’hui. Religion. Art.


Nous avons  rencontré Agathe à Catane, Sylvestre à Troina la cité de Judith et de Roger le Grand Conte et maintenant Renaldo Fasanaro1 nous emmène sur les pas de Mathieu2 à Salerne, capitale  de la princesse lombarde Sykelgaite et de son mari Robert Guiscard. Mathieu est fêté deux fois dans sa ville, en mai et en septembre. Ces célébrations religieuses toujours  grandioses attirent les foules. Tout le monde peut y trouver son compte que l’on soit croyant ou non. La beauté d’une rue tapissée de motifs floraux, à elle seule vaut le voyage comme on ne lit pas dans le guide Michelin. Elle témoigne de la fantaisie  artistique des salernitains et leur donne l’occasion de se rencontrer, de parler, de rire et c’est une de leurs façons de rendre hommage à  Mathieu.  Le Patron de Salerne  met aussi à contribution les artistes  musiciens, comédiens, peintres qui  participent  au succès de cette fête. En septembre sera présentée « Sichelgaita » dans l’atrium de la cathédrale. Pour la commémoration de la translation des reliques de Saint Mathieu qui a eu lieu en mai, Renaldo Fasanaro a créé une œuvre picturale particulière.

 Vous lirez ci-dessous l’article de Paolo Romano paru dans « La Città di Salerno » concernant cette œuvre que l’artiste avec grand plaisir adresse aux membres de notre association.



Les portraits de seize personnalités historiques salernitaines    

           peints  sur des cierges par Renaldo Fasanaro.



Cette exposition s’inscrit dans le cadre des manifestations  célébrant la translation des reliques de Saint Mathieu dans la cathédrale de Salerne.

                                                          


  

« 4 mai 2018.



« Le cierge, fabriqué avec la cire, matière première  sécrétée  par les abeilles, est  d’une grande richesse symbolique sur le plan  mystique  et théologique.
L’architecte salernitain  Renaldo Fasanaro,   l’a placé au centre de son  nouveau projet artistique.   

L’œuvre  de l’auteur  qu’il a intitulée : « Translatio Sancti Mattei  Apostoli et Evangelisti » est exposée actuellement à la cathédrale de Salerne dans la salle Saint Thomas. Il s’agit de seize  grands cierges peints à la main plus un dix-septième, particulier. Les seize cierges représentent autant de personnages  ayant marqué l’histoire de Salerne au Moyen Âge, dans la période de l’arrivée des reliques et de la construction de la cathédrale.







Le dix-septième doit être mis à part. Il sera offert comme cierge pascal.



 La  galerie de  portraits réalisés  sur la cire par l’artiste  nous renvoie aux événements  de l’époque. Qui sont ces personnages ?   Pélagie3 et Athanase4,  l’évêque  Jean de Capaccio5 ,  l’abbé  Didier  du Mont-Cassin6  qui trouva dans sa jeunesse  refuge à la cour de Gaymard V et devint pape sous le nom de Victor III ; les trois saints martyrs de Salerne Gaio, Ante et Fortuné7 qui étaient les patrons de Salerne avant l’arrivée des reliques de l’évangéliste) ; le prince Gisulf8 ,  Adélaide9, sainte et impératrice d’Italie,  Alfan10, l’évêque de Salerne, le   prince normand Robert Guiscard11 et





son épouse  Sikelgaite12  et   Landolfe Brutumile et sa femme Guisana,  les  généreux donateurs de   la porte en bronze  de la cathédrale. Au centre se trouvent les cierges du Christ et de Saint Mathieu  et le grand  cierge pascal. Ces cierges sont d’une hauteur de trente centimètres environ  et leur  diamètre mesure  douze centimètres. La technique utilisée par l’artiste est celle du pastel sur parchemin sur fond d’or pur pour exalter le concept de sacré. Les miniatures ont ensuite été encollées sur la surface des cierges et sur chacun d’eux est reporté le nom en latin du personnage et quelques lignes, en latin également, révélant  le rôle qu’il a joué dans la mise en valeur des reliques  du saint. Sont aussi  cités beaucoup de passages tirés  des « carmi » (poésies) de l’évêque Alfan qui fut également médecin, architecte et poète. L’artiste a  voulu embellir et enrichir encore  plus ses cierges en y appliquant des collerettes de passementerie du XVIII siècle.  « J’ai réussi à me procurer des passementeries brodées du XVIII siècle Elles m’ont été fournies par  la couturière d’un couvent de sœurs à Rome ».  Fasanaro  a insisté sur   la symbolique   du cierge remontant  aux premiers temps du christianisme. «  Le cierge représente le corps, la mèche l’âme et la flamme l’esprit. Chaque cierge est en quelque sorte un prolongement de notre prière. »

Cette exposition visible jusqu’au 6 mai a été pensée comme accompagnement iconographique  des  célébrations voulues par  Dom Michel  Pecoraro, curé de la cathédrale   en  mémoire de  la translation des reliques de saint Mathieu. Le 6 mai de l’année 954, le prince lombard Gisulf  I  décida   le transfert des reliques de l’apôtre Mathieu, de la cité de Caput Aquis (aujourd’hui Capaccio) à Salerne. En 1080, au cours des travaux de construction de la cathédrale normande, l’archevêque Alfan  communiqua au pape Grégoire VII la découverte des reliques du saint qui accroitront entre le XI et  XIII siècle,  la renommée de Salerne dans toute l’Europe comme « Civitas Sancti  Mattei ».

L’exposition de Renaldo Fasanaro parrainée par l’archidiocèse de Salerne-Campagna-Acerno  a été    organisée par  l’association « Adorea » en  collaboration avec le  groupe archéologique salernitain pour la partie scientifique ».

Paolo Romano.

1. Vous connaissez tous l’évangéliste St Mathieu. Aujourd’hui,  Il repose dans la crypte de la cathédrale de Salerne. Il aurait pu reposer à la pointe St Mathieu chez nos amis bretons si….

 En mai les salernitains commémorent  la translation des reliques de Mathieu dans leur cathédrale et en septembre lors d’une  deuxième grande fête ils  célèbrent la « naissance au ciel» du saint devenu patron de la ville et… des comptables, financiers, agents du fisc, gabelous…

2. Article de Mr Paolo Romano paru dans le journal : La Città di Salerno et envoyé par Mr Renaldo Fasanaro aux membres de notre association. Nous le connaissons. Pour les lecteurs de  notre blog voir  l’article concernant l’œuvre picturale de l’artiste sur les « mulieres salernitanae ».  

3. La femme pieuse – pouvait-il en être autrement- à qui Mathieu en personne  a indiqué l’endroit où se trouvait sa sépulture à Marina di Casal Velino près de Velia (la fameuse Veies).
4. Frère de Pélagie ou son fils et moine de son état qui a tout de suite vu le bon parti qu’il pouvait tirer de la vente de ces ossements.
5. Tout près de Paestum distant d’une petite cinquantaine de km de Velia et autant de Salerne.
6. Le célèbre abbé est une des grandes figures du  XIe  siècle.
7. Martyrisés sous Dioclétien. Fin du IIIe siècle.
8. Ne pas confondre avec Gisulf II, le frère de Sychelgaite.et beau-frère de Robert.  Gisulf I a vécu au Xe  siècle.
9. Il s’agit d’Adélaide de Bourgogne femme de l’empereur d’Allemagne  qui a vécu au Xe siècle.
10. évêque de Salerne, médecin, poète et  ami de Didier du Mt Cassin .
11-12. Ils adressent aux membres de l’association leur plus amical salut.
13. Le pape de la réforme qui porte son nom est inhumé dans la cathédrale. Ses rapports avec Robert ont souvent été orageux.

Sur le net très bonne traduction : 1.la festa di San Matteo.SitiXoom, 2. la festa di San Matteo, il padrone di Salerno. Tra storia e leggenda. Salerno religiosa.3.  Le tappe della traslazione di San Matteo.

Bonne lecture : Jean-Pierre, Louis.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire