Salerne
aujourd’hui. Religion. Art.
Nous avons rencontré Agathe à Catane, Sylvestre à Troina
la cité de Judith et de Roger le Grand Conte et maintenant Renaldo Fasanaro1
nous emmène sur les pas de Mathieu2 à Salerne, capitale de la princesse lombarde Sykelgaite et de son
mari Robert Guiscard. Mathieu est fêté deux fois dans sa ville, en mai et en
septembre. Ces célébrations religieuses toujours grandioses attirent les foules. Tout le monde
peut y trouver son compte que l’on soit croyant ou non. La beauté d’une rue
tapissée de motifs floraux, à elle seule vaut le voyage comme on ne lit pas
dans le guide Michelin. Elle témoigne de la fantaisie artistique des salernitains et leur donne l’occasion
de se rencontrer, de parler, de rire et c’est une de leurs façons de rendre
hommage à Mathieu. Le Patron de Salerne met aussi à contribution les artistes musiciens, comédiens, peintres qui participent au succès de cette fête. En septembre sera
présentée « Sichelgaita » dans l’atrium de la cathédrale. Pour la
commémoration de la translation des reliques de Saint Mathieu qui a eu lieu en
mai, Renaldo Fasanaro a créé une œuvre picturale particulière.
Vous lirez ci-dessous l’article de Paolo
Romano paru dans « La Città di Salerno » concernant cette œuvre que
l’artiste avec grand plaisir adresse aux membres de notre association.
Les portraits de seize personnalités
historiques salernitaines
peints sur des cierges par
Renaldo Fasanaro.
Cette exposition s’inscrit
dans le cadre des manifestations
célébrant la translation des reliques de Saint Mathieu dans la
cathédrale de Salerne.
« 4 mai 2018.
« Le cierge, fabriqué
avec la cire, matière première sécrétée par les abeilles, est d’une grande richesse symbolique sur le plan mystique et théologique.
L’architecte salernitain Renaldo
L’œuvre de l’auteur qu’il a intitulée : « Translatio
Sancti Mattei Apostoli et
Evangelisti » est exposée actuellement à la cathédrale de Salerne dans la
salle Saint Thomas. Il s’agit de seize
grands cierges peints à la main plus un dix-septième, particulier. Les
seize cierges représentent autant de personnages ayant marqué l’histoire de Salerne au Moyen
Âge, dans la période de l’arrivée des reliques et de la construction de la
cathédrale.
Le dix-septième doit
être mis à part. Il sera offert comme cierge pascal.
La galerie
de portraits réalisés sur la cire par l’artiste nous renvoie aux événements de l’époque. Qui sont ces personnages ? Pélagie3
et Athanase4, l’évêque Jean de Capaccio5 , l’abbé
Didier du Mont-Cassin6 qui trouva dans sa jeunesse refuge à la cour de Gaymard V et devint pape
sous le nom de Victor III ; les trois saints martyrs de Salerne Gaio, Ante
et Fortuné7 qui étaient les patrons de Salerne avant l’arrivée des
reliques de l’évangéliste) ; le prince Gisulf8 , Adélaide9, sainte et impératrice
d’Italie, Alfan10, l’évêque
de Salerne, le prince normand Robert Guiscard11 et
son épouse Sikelgaite12 et Landolfe Brutumile et sa femme Guisana, les généreux donateurs de la
porte en bronze de la cathédrale. Au
centre se trouvent les cierges du Christ et de Saint Mathieu et le grand
cierge pascal. Ces cierges sont d’une hauteur de trente centimètres environ et leur diamètre mesure douze centimètres. La technique utilisée par
l’artiste est celle du pastel sur parchemin sur fond d’or pur pour exalter le
concept de sacré. Les miniatures ont ensuite été encollées sur la surface des
cierges et sur chacun d’eux est reporté le nom en latin du personnage et
quelques lignes, en latin également, révélant le rôle qu’il a joué dans la mise en valeur
des reliques du saint. Sont aussi cités beaucoup de passages tirés des « carmi » (poésies) de l’évêque
Alfan qui fut également médecin, architecte et poète. L’artiste a voulu embellir et enrichir encore plus ses cierges en y appliquant des
collerettes de passementerie du XVIII siècle. « J’ai
réussi à me procurer des passementeries brodées du XVIII siècle Elles m’ont été
fournies par la couturière d’un couvent
de sœurs à Rome ». Fasanaro
a insisté sur la symbolique du cierge remontant aux premiers temps du christianisme. « Le cierge représente le corps, la
mèche l’âme et la flamme l’esprit. Chaque cierge est en quelque sorte un
prolongement de notre prière. »
Cette exposition
visible jusqu’au 6 mai a été pensée comme accompagnement iconographique des célébrations voulues par Dom Michel Pecoraro, curé de la cathédrale en mémoire de la translation des reliques de saint Mathieu.
Le 6 mai de l’année 954, le prince lombard Gisulf I décida
le transfert des reliques de l’apôtre
Mathieu, de la cité de Caput Aquis (aujourd’hui Capaccio) à Salerne. En 1080,
au cours des travaux de construction de la cathédrale normande, l’archevêque
Alfan communiqua au pape Grégoire VII la
découverte des reliques du saint qui accroitront entre le XI et XIII siècle,
la renommée de Salerne dans toute l’Europe comme « Civitas
Sancti Mattei ».
L’exposition de Renaldo
Fasanaro parrainée par l’archidiocèse de Salerne-Campagna-Acerno a été organisée par
l’association « Adorea » en
collaboration avec le groupe
archéologique salernitain pour la partie scientifique ».
Paolo Romano.
1. Vous connaissez tous l’évangéliste St Mathieu.
Aujourd’hui, Il repose dans la crypte de
la cathédrale de Salerne. Il aurait pu reposer à la pointe St Mathieu chez nos
amis bretons si….
En mai les
salernitains commémorent la translation
des reliques de Mathieu dans leur cathédrale et en septembre lors d’une deuxième grande fête ils célèbrent la « naissance au ciel» du
saint devenu patron de la ville et… des comptables, financiers, agents du fisc,
gabelous…
2. Article de Mr Paolo Romano paru dans le journal : La
Città di Salerno et envoyé par Mr Renaldo Fasanaro aux membres de notre
association. Nous le connaissons. Pour les lecteurs de notre blog voir l’article concernant l’œuvre picturale de
l’artiste sur les « mulieres salernitanae ».
3. La femme pieuse – pouvait-il en être autrement- à qui Mathieu
en personne a indiqué l’endroit où se trouvait
sa sépulture à Marina di Casal Velino près de Velia (la fameuse Veies).
4. Frère
de Pélagie ou son fils et moine de son état qui a tout de suite vu le bon parti
qu’il pouvait tirer de la vente de ces ossements.
5. Tout près de Paestum
distant d’une petite cinquantaine de km de Velia et autant de Salerne.
6. Le
célèbre abbé est une des grandes figures du XIe
siècle.
7. Martyrisés sous Dioclétien. Fin du IIIe
siècle.
8. Ne pas confondre avec Gisulf II, le frère de Sychelgaite.et
beau-frère de Robert. Gisulf I a vécu au
Xe siècle.
9. Il s’agit
d’Adélaide de Bourgogne femme de l’empereur d’Allemagne qui a vécu au Xe siècle.
10.
évêque de Salerne, médecin, poète et ami
de Didier du Mt Cassin .
11-12. Ils adressent aux membres de l’association leur
plus amical salut.
13. Le pape de la réforme qui porte son nom est inhumé dans
la cathédrale. Ses rapports avec Robert ont souvent été orageux.
Sur le net très bonne traduction : 1.la festa di San
Matteo.SitiXoom, 2. la festa di San Matteo, il padrone di Salerno. Tra storia e
leggenda. Salerno religiosa.3. Le tappe
della traslazione di San Matteo.
Bonne lecture : Jean-Pierre, Louis.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire